La chanson des célèbres publicités de Yop a une origine étonnante

Dans les années 2000, s’il y a une campagne publicitaire qui a réussi à nous rester dans la tête, c’est certainement celle de Yop (on n’a pas besoin de préciser laquelle).
• À lire aussi: 15 choses qui se sont passées au Québec il y a 20 ans, en 2003
Dans la pub de 30 secondes conçue par McCann-Erickson, on peut voir de nombreux ados qui peinent à sortir du lit le matin. Sur leur visage, ils ont une bouche surdimensionnée qui chante un air entraînant à propos de comment ils souhaitent avoir un breuvage de yaourt de marque Yop pour déjeuner.
Par contre, ce que plusieurs ignorent, c’est que le mythique ver d’oreil n’a pas été créé pour la campagne.
C’est une reprise de la chanson Gimme Hope Jo'anna, enregistrée en 1988 par le chanteur natif du Guyana Eddy Grant. La Jo’anna en question est Johannesbourg.
C’est parce qu’il s’agit d’une chanson qui critique le régime d’apartheid instauré en Afrique du Sud de 1948 jusqu’au début des années 1990.
La pièce avait connu beaucoup de succès à l’époque et avait même été bannie dans le pays visé. Cependant, plusieurs résidents avaient réussi à mettre la main sur des copies du disque et c’était devenu un cri de ralliement puissant pour les opposants au régime.
Malgré son air enjoué, les paroles de la pièce sont assez crues, parlant de l’angoisse et de la peur ressentie par les résidents de Johannesbourg. Cependant, la pièce offre aussi un message d'espoir, affirmant que les choses sont sur le point de changer.
En 2004, quand McCann-Erickson a adapté la pièce pour sa campagne de publicité, certaines personnes ont souligné qu’elles ressentaient un malaise que l’hymne anti-apartheid soit utilisé à des fins mercantiles. Plusieurs personnes ont critiqué Eddy Grant pour avoir accepté de vendre les droits.
Au final, malgré son histoire controversée, Yoplait a connu beaucoup de succès avec la campagne au Royaume-Uni, et ensuite au Canada.
Près de 20 ans plus tard, c’est encore difficile de voir une bouteille de yaourt liquide sans entendre «donne un Yop ma maman».